-
1 взаимный базис
reciprocal basis мат.Русско-английский научно-технический словарь Масловского > взаимный базис
-
2 на взаимной основе
on a reciprocal basis -
3 на условиях взаимности
on a reciprocal basis -
4 на взаимной основе
Banks. Exchanges. Accounting. (Russian-English) > на взаимной основе
-
5 на основе взаимности
1) General subject: on the basis ( footing) of reciprocality, on the basis (footing) of reciprocity, on the footing of reciprocity, reciprocally, reciprocal2) Military: on a reciprocal basis, on the basis of reciprocityУниверсальный русско-английский словарь > на основе взаимности
-
6 основа основ·а
1) (главное, на чём строится что-л.) base, basis, foundationбыть / лежать в основе — lie at the root (of)
брать за основу — to base (smth.) upon, to take (smth.) as a basis
заложить основы отношений — to lay the foundations / groundwork
лечь в основу — to be / to form the basis
крепкая / прочная / твёрдая основа — firm / solid foundation
правовая основа — legal foundation / platform
социальная основа — social basis / foundation
на взаимовыгодной основе — on the basis of mutual benefit, on a mutually beneficial / advantageous basis
на долговременной / долгосрочной основе — on a long-term basis
на основе взаимного уважения, равенства и невмешательства — on the basis of mutual respect, equality and nonintervention / noninterference
на основе разделения / распределения расходов — on a cost sharing basis
2) мн. (исходные, главные положения) fundamentals, basics, foundations, principles -
7 основа
сущ.base; basis; foundation; мн fundamentalsлежать в основе — to be (form) the basis (of); underlie
на взаимовыгодной основе — on a mutually advantageous (beneficial) basis; on the basis of mutual advantage (benefit)
на комиссионной основе — on a commission basis; on commission
на основе взаимной выгоды и равных преимуществ — on the basis of mutual advantage and equitable benefits
правовая основа дружественных отношений и сотрудничества между государствами — legal basis (foundation) for friendly relations and cooperation among states
- основы конституционного строяюридическая основа запрещения угрозы силой или её применения в международных отношениях — ( обоснование) juridicial (legal) basis of the ban on (prohibition of) the threat or use of force in international relations
- долгосрочная основа
- прочная основа -
8 основа
сущ.basis;foundation;(мн) fundamentals- долгосрочная основа
- прочная основа\основаы законодательства — fundamentals (fundamental principles) of legislation
\основаы конституционного строя — foundations of the constitutional system
закладывать \основау — to lay the foundation (for)
лежать в \основае — to be (form) the basis (of); underlie
на \основае взаимной выгоды и равных преимуществ — on the basis of mutual advantage and equitable benefits
на взаимовыгодной \основае — on a mutually advantageous (beneficial) basis; on the basis of mutual advantage (benefit)
на двусторонней \основае — on a reciprocal basis
на договорной \основае — on a contractual basis
на комиссионной \основае — on a commission basis; on commission
на стабильной и долгосрочной \основае — on a stable and long-term basis
-
9 на взаимовыгодной основе
1) Military: on a mutually beneficial basis, on the basis of mutual benefit2) Economy: on a reciprocal basis3) Diplomatic term: on a mutually advantageous basisУниверсальный русско-английский словарь > на взаимовыгодной основе
-
10 на взаимовыгодной основе
on a mutually beneficial (advantageous) basis, on the basis of mutual benefit, on mutually advantageous terms, on a reciprocal basisBanks. Exchanges. Accounting. (Russian-English) > на взаимовыгодной основе
-
11 на основе взаимности
on a mutual basis, on a reciprocal basisРусско-английский политический словарь > на основе взаимности
-
12 взаимность взаимност·ь
reciprocity, mutualityдействовать на началах взаимности, отвечать взаимностью — to reciprocate
на основе взаимности — on the basis / footing of reciprocity, on a reciprocal basis
Russian-english dctionary of diplomacy > взаимность взаимност·ь
-
13 на основе взаимности
on a reciprocal basis, on the basis of reciprocityРусско-английский словарь по проведению совещаний > на основе взаимности
-
14 взаимный базис
Mathematics: reciprocal basis -
15 на взаимной основе
Sakhalin energy glossary: on a reciprocal basisУниверсальный русско-английский словарь > на взаимной основе
-
16 на условиях взаимности
1) General subject: on a reciprocal basis2) Politics: on condition of reciprocityУниверсальный русско-английский словарь > на условиях взаимности
-
17 право
1 (в субъективном смысле)сущ.right;title;(власть, полномочие) authority;power- право авторства
- право аренды
- право бенефициария
- право вето
- право владеть имуществом
- право возмездия
- право воспроизведения
- право воюющей стороны
- право выбора
- право выкупа
- право выхода
- право выхода
- право голоса
- право давности
- право денонсации
- право законодательной инициативы
- право изобретателя
- право интеллектуальной собственности
- право личной собственности
- право личности
- право на взыскание
- право на возврат
- право на вознаграждение
- право на гражданство
- право на жизнь
- право на жилище
- право на защиту
- право на избрание
- право на иск
- право на компенсацию
- право на недвижимость
- право на образование
- право на обыск
- право на переизбрание
- право на привилегию
- право на самоопределение
- право на самоуправление
- право на свободу
- право на существование
- право на труд
- право надзора
- право нанять адвоката
- право наслаждаться искусством
- право наследования
- право обжалования
- право отвода кандидата
- право отзыва
- право очной ставки
- право передоверия
- право пересмотра
- право подписи
- право пользования
- право помилования
- право потребовать адвоката
- право представлять свидетелей
- право представлять улики
- право преждепользования
- право преимущественного удовлетворения
- право преимущественной покупки
- право преследования
- право приоритета
- право продажи
- право просить помилования
- право протеста
- право самосохранения
- право свободного доступа
- право собраний
- право собственности
- право требования
- право убежища
- право удержания
- право усмотрения
- право членства
- право юридического лица
- право юрисдикции
- авторское право
- арендное право
- беспредельное право
- возвратное право
- естественное право
- законное право
- залоговое право
- избирательное право
- изобретательское право
- иметь право
- иметь законное право
- иметь полное право
- имеющий юридическое право
- использовать своё право
- конкретное право
- конституционное право
- личное право
- наследственное право
- неделимое имущественное право
- неотъемлемое право
- обусловленное право
- ограниченное право
- ограничивать право
- определять право
- оспаривать право
- осуществлять право
- патентное право
- пожизненное право
- посессорное право
- производное право
- процессуальное право
- регрессивное право
- спорное право
- субъективное право
- субъективное право
- суверенное право
- существенное право
- ущемлённое право
- юридически действительное правоправо (свободно) выбирать и развивать свою политическую, социальную, --
право ареста (удержания) имущества — (general, possessory) lien; right of retention
право владения, пользования и распоряжения — right of possession, enjoyment and disposal
право вступать в отношения с другими государствами — right to enter into relations with other states
право вступления во владение — ( недвижимостью) right of entry
право защиты своих граждан — right of protection of one’s citizens (nationals)
право исповедовать любую религию или не исповедовать никакой — right to profess or not to profess any religion
право на заключение коллективных договоров — collective bargaining right; right to bargain collectively
право на защиту моральных и материальных интересов — right to protection of moral and material interests
право на личную безопасность (неприкосновенность) — right to inviolability of the person (to personal security)
право на материальное обеспечение в старости (в случае потери трудоспособности) — right to maintenance in old age (in case of disability)
право на обеспечение на случай безработицы, болезни или инвалидности — right to security in the event of unemployment, sickness or disability
право на обжалование судебных решений — right of appeal; right to appeal against court decisions
право на пересмотр приговора — ( более высоким судом) right to have the sentence reviewed (by a higher court | tribunal)
право на свободу мирных собраний и ассоциаций — right to freedom of peaceful assembly and association
право на свободу мысли, совести и религии — right to freedom of thought, conscience and religion
право на справедливое и удовлетворительное вознаграждение — right to a just and favourable remuneration
право на суверенитет над своими ресурсами — right to sovereignty over one’s natural resources
право на судебную защиту — benefit of a counsel; right to defence; right to legal assistance (protection by the court)
право на судебную проверку законности и обоснованности содержания под стражей — right to court verification of the legality and validity of holding (smb) in custody
право не отвечать на вопросы — right to keep (remain) silent; right to silence
право обжаловать действия должностных лиц — right to lodge a complaint against the actions of officials
право оборота (регресса) — right of a recourse (relief, regress)
право принадлежать или не принадлежать к международным организациям — right to belong or not to belong to international organizations
право регресса (оборота) — right of a recourse (relief, regress)
право считаться невиновным до тех пор, пока вина не будет доказана в установленном законом порядке — right to be presumed innocent until proved guilty according to law
право удержания, предусмотренное законом — statutory lien
право участвовать в научном прогрессе и пользоваться его благами — right to share in scientific advancement (progress) and its benefits
право участия в голосовании — right to vote; suffrage; voting right
право участия в управлении государственными делами — right to take part in the conduct of public affairs
право, связанное с недвижимостью — tenement
право ( государства) на принудительное отчуждение частной собственности — eminent domain
право ( государства) распоряжаться своими богатствами и естественными ресурсами — right (of a state) to dispose of its wealth and its natural resources
право ( компетенция) суда — court’s power
право ( продавца) удерживать товар ( до уплаты покупной цены) — vendor’s lien
абсолютное (неограниченное) право — absolute right; right in rem
без \правоа оборота (регресса) — without the right of recourse (relief, regress)
без \правоа — ( при покупке акций) ex right(s)
безусловное право собственности — estate (interest) in fee-simple; fee; fee-simple; ( на недвижимость - фригольд) freehold
большие \правоа — extensive rights
быть наделённым \правом — to be vested with a right (with authority)
в силу \правоа — by right of
верховенство \правоа — rule of law; supremacy of law
вещное (имущественное) право — interest in estate (in property); proprietary interest (right); real right; right in rem
взаимные \правоа и обязанности — reciprocal rights and obligations
включая \правоа — ( при покупке акций) cum rights
воспользоваться \правом — to avail oneself of a right
восстанавливать кого-л в \правоах — to rehabilitate; restore smb in his | her rights
восстанавливать свои \правоа — to restore one’s rights
восстановление в \правоах — rehabilitation; restoration of rights
входить в \правоа наследования — to come into a legacy
гражданские \правоа — civic (civil) rights
давать (предоставлять) кому-л право — to authorize (empower, enable) smb (to + inf); entitle smb (to); give (grant) smb a right
затрагивать чьи-л \правоа — to affect (impair, prejudice) smb’s rights
защищать (отстаивать) свои \правоа — to assert oneself; assert (defend, maintain) one’s rights
заявлять (предъявлять) право — (на) to claim (for); claim a right; lay (lodge, raise) a claim (to)
злоупотребление \правом — abuse (misuse) of a right
злоупотреблять \правом — to abuse (misuse) a right
имущественное (вещное) право — interest in estate (in property); proprietary interest (right); real right; right in rem
исключительное (монопольное) право — exclusive (sole) right; prerogative
лишать кого-л \правоа — to debar smb (from); deny smb (deprive, divest smb of) a right
лишать кого-л избирательного \правоа — to deny smb (deprive, divest smb of) his | her electoral right; disfranchise smb
лишаться \правоа — to be denied (deprived of) a right; forfeit (lose) a right
лишение \правоа возражения — estoppel
лишение \правоа выкупа заложенного имущества — foreclosure
лишение \правоа — ( правопоражение) deprivation (extinction, forfeit, revocation) of a right; disability; disfranchisement; disqualification; incapacity; incapacitation
лишение гражданских прав — deprivation (forfeit, revocation) of civil rights
монопольное (исключительное) право — exclusive (sole) right; prerogative
на основе всеобщего, равного и прямого избирательного \правоа при тайном голосовании — on the basis of universal, equal and direct suffrage by secret ballot
на равных \правоах — on a par; on the basis of parity
наделять кого-л \правом собственности — to entitle smb (to); vest smb with a title (in) (to)
наделять кого-л \правом — to authorize (empower) smb (to + inf); vest a right in smb; vest smb with a right
наносить ущерб чьим-л \правоам — to affect (impair, prejudice) smb’s rights
нарушать чьи-л \правоа — to infringe (violate) smb’s rights
нарушение \правоа — infringement (violation) of a right
нарушение авторского \правоа — infringement (violation) of a copyright; piracy
не признавать \правоа — to disclaim a right
неограниченное (абсолютное) право — absolute right; right in rem
обладание \правом — eligibility
обязательственное (относительное) право — right in personam; ( из договора) contractual right
ограничение \правоа — circumscription (curtailment, limitation, restriction) of a right; ( на возражение) estoppel
основные \правоа — basic (fundamental, primary) rights
осуществлять свои \правоа принудительно (в судебном порядке) — to enforce one’s rights
отказ от \правоа — abandonment (disclaimer, renunciation, surrender, waiver) of a right; quitclaim
отказываться от \правоа — to abandon (disclaim, drop, remise, renounce, resign, surrender, waive) a right; quitclaim
отстаивать (защищать) свои \правоа — to assert oneself; assert (defend, maintain) one’s rights
передавать (переуступать) право — to assign (cede, transfer) a right
передача \правоа собственности — conveyance of ownership
передача \правоа — assignment (cession, transfer) of a right
по \правоу — (as) of right; by right
по собственному \правоу — in one’s own right
политические \правоа — political rights
получать (приобретать) право — to acquire (obtain) a right; become entitled (to)
пользоваться \правом — to enjoy (exercise) one’s right
попирать чьи-л \правоа — to trample on (upon) smb’s rights
поражение в \правоах — deprivation (extinction, forfeit, revocation) of a right; disability; disfranchisement; disqualification; incapacity; incapacitation
порок \правоа собственности — defect in the title
посягательство на чьи-л \правоа — encroachment (infringement, trespass) on (upon) smb’s rights
посягать на (ущемлять) чьи-л \правоа — to encroach (infringe, trespass, usurp) on (upon) smb’s rights
превышать свои \правоа — ( полномочия) to exceed (overstep) one’s powers
предоставлять (давать) кому-л право — to authorize (empower, enable) smb (to + inf); entitle smb (to); give (grant) smb a right
предъявлять (заявлять) право — (на) to claim (for); claim a right; lay (lodge, raise) a claim (to)
презюмируемое (подразумеваемое) право — implicit (implied) right; ( собственности) apparent ownership
преимущественное (преференциальное, приоритетное) право — preferential (priority, underlying) right
преимущественное право покупки — pre-emption (pre-emptive) right; (right of) first option
прекращение \правоа — termination of a right
препятствовать осуществлению \правоа — to preclude a right
при осуществлении своих прав и свобод — in the exercise of one’s rights and freedoms
приобретать (получать) право — to acquire (obtain) a right; become entitled (to)
приобретение \правоа собственности — acquisition of a title (to)
приобретение \правоа — acquisition of a right
приостановление \правоа — suspension of a right
равные \правоа — equal rights
с \правом оборота (регресса) — with the right of recourse (relief, regress)
с полным \правом — rightfully
социально-экономические \правоа — socio-economic rights
специальные \правоа заимствования — special drawing rights (SDR)
супружеские \правоа — conjugal (marital) rights
ущемлять (посягать на) чьи-л \правоа — to encroach (infringe, trespass, usurp) on (upon) smb’s rights
2 (в объективном смысле)экономическую и культурную систему — right to (freely) choose and develop one’s political, social, economic and cultural system
сущ.law- право войны
- право международной безопасности
- право международной торговли
- право международных инвестиций
- право народов
- право собственности
- право справедливости
- право торгового оборота
- авторское право
- агентское право
- административное право
- акционерное право
- арбитражное право
- арендное право
- банковское право
- брачное право
- валютное право
- вещное право
- внутригосударственное право
- воздушное право
- государственное право
- гражданское право
- гуманитарное право
- действующее право
- деликтное право
- дипломатическое право
- доказательственное право
- естественное право
- законодательное право
- земельное право
- изобретательское право
- каноническое право
- коллизионное право
- конституционное право
- консульское право
- космическое право
- личное право
- материальное право
- межгосударственное право
- международное право
- международное авторское право
- международное валютное право
- международное воздушное право
- международное гуманитарное право
- международное договорное право
- международное космическое право
- международное морское право
- международное обычное право
- международное публичное право
- международное частное право
- морское право
- налоговое право
- наследственное право
- национальное право
- обычное право
- обязательственное право
- парламентское право
- патентное право
- позитивное право
- посольское право
- прецедентное право
- процессуальное право
- публичное право
- публичное право
- римское право
- рыночное право
- светское право
- семейное право
- сравнительное право
- статутное право
- страховое право
- судебное право
- таможенное право
- торговое право
- трудовое право
- уголовное право
- финансовое право
- хозяйственное право
- церковное право
- частное право
- частное правоправо, действующее на территории страны — law of the land
право, регулирующее деятельность акционерных компаний — company law
право, регулирующее деятельность международных организаций — law of international organizations
бакалавр \правоа (прав) — Bachelor of Law(s) (B.L., LL.B.)
брачно-семейное право — marriage and family law; matrimonial law
в силу \правоа — at law
в соответствии с нормами (принципами) международного \правоа — in accordance (compliance, conformity) with the norms (principles) of international law; under international law
верховенство (господство) \правоа — rule-of-law; supremacy of law
вопрос \правоа — matter (point, question) of law
договорное (контрактное) право — contract (contractual, conventional) law; law of contract(s) (of treaties)
доктор \правоа (прав) — Doctor of Law(s) (D.L., LL.D.)
институты и нормы международного \правоа — international legal norms and institutions
источник \правоа — source of law
контрактное (договорное) право — contract (contractual, conventional) law; law of contract(s) (of treaties)
магистр \правоа (прав) — Master of Law(s) (M.L., LL.M.)
нарушение \правоа — breach (violation) of law
область \правоа — branch of law
общее (обычное) право — common (customary) law; tacit law
общие (основные) принципы международного \правоа — basic (general) principles of international law
презумпция \правоа — presumption in law; prima facie law
пробел в \правое — gap in law
субъект \правоа — person (subject) of law
теория \правоа — legal theory
-
18 выгода выгод·а
1) (польза) benefit, advantageизвлекать выгоду — to derive advantage (from), to turn to advantage
взаимная выгода — mutual advantage / benefit; reciprocal benefit
на основе взаимной выгоды — on the basis of mutual benefit / advantage, on a mutually advantageous / beneficial basis
выгоды, получаемые для обеспечения безопасности — security benefits
с выгодой для всех заинтересованных сторон — for / to the benefit of all parties concerned
2) эк. (прибыль) profit, gainизвлекать выгоду — to profit (by)
-
19 инспекция инспекци·я
1) (действие) inspection; (контроль, проверка) verificationподать запрос о проведении инспекции — to invite / to request an inspection
проводить инспекцию — to carry out / to conduct an inspection
воздушная инспекция — aerial / air inspection
выборочная инспекция (в системе разоружения) — random / selective inspection
подтверждающая инспекция, инспекция по подтверждению — confirmatory inspection
регулярная инспекция, инспекция на регулярной основе — regular inspection
специальная инспекция на месте, инспекция ад хок на месте — ad hoc on-site inspection
инспекция без посещения мест (взрыва и т.п.), инспекция, проводимая за пределами (напр., химического предприятия и т.п.) — off-site inspection
инспекция в местах ликвидации РСД и РМД — inspection at sites of elimination of intermediate-range and shorter-range missiles
инспекция до запуска (ракеты и т.п.) — pre-launch inspection
инспекция на месте / на местах — on-site inspection
инспекция на месте, выходящая за рамки согласованных целей, инспекция на месте, которая может носить характер вмешательства — intrusive on-site inspection
инспекция на месте, не подлежащая вето — veto-free on-site inspection
проведение с коротким временем предупреждения инспекциий на местах — short-notice on-site inspection
инспекции на основе "постоянно действующего" приглашения — "open-invitation" inspections
инспекция по подтверждению факта ликвидации ракетных операционных баз и ракетных вспомогательных объектов — inspection to confirm the elimination of missile operating bases and missile support facilities
2) (орган) inspection, board, inspectorateRussian-english dctionary of diplomacy > инспекция инспекци·я
-
20 резервные возможности по взаимному кредитованию
Универсальный русско-английский словарь > резервные возможности по взаимному кредитованию
- 1
- 2
См. также в других словарях:
reciprocal — re‧cip‧ro‧cal [rɪˈsɪprəkl] adjective a reciprocal arrangement or relationship is one in which two people, countries etc do or give the same things to each other, usually so that each is helped in some way * * * reciprocal UK US /rɪˈsɪprəkəl/… … Financial and business terms
reciprocal exemption — An exemption from inheritance or succession tax of the intangible personal property of residents of other states, conferred by statute in favor of property left by decedents resident in a state which confers a similar exemption to residents of… … Ballentine's law dictionary
Reciprocal — may refer to:*Multiplicative inverse, in mathematics, the number 1/ x , which multiplied by x gives the product 1, also known as a reciprocal *Reciprocal (grammar), a relationship between grammatical agents *Reciprocal altruism, a form of… … Wikipedia
Reciprocal lattice — In physics, the reciprocal lattice of a lattice (usually a Bravais lattice) is the lattice in which the Fourier transform of the spatial function of the original lattice (or direct lattice) is represented. This space is also known as momentum… … Wikipedia
Reciprocal Gamma function — In mathematics, the reciprocal Gamma function is the function:f(z) = frac{1}{Gamma(z)},where Gamma(z) denotes the Gamma function. Since the Gamma function is meromorphic and nonzero everywhere in the complex plane, its reciprocal is an entire… … Wikipedia
Basis set (chemistry) — A basis set in chemistry is a set of functions used to create the molecular orbitals, which are expanded as a linear combination of such functions with the weights or coefficients to be determined. Usually these functions are atomic orbitals, in… … Wikipedia
Reciprocal Tariff Act — The Reciprocal Trade Agreements Act (enacted June 12, 1934, ch. 474, USStat|48|943, usc|19|1351) provided for the negotiation of tariff agreements between the united States and separate nations, particularly Latin American countries. [ The… … Wikipedia
reciprocally — reciprocal UK US /rɪˈsɪprəkəl/ adjective FORMAL ► involving two people or organizations who agree to help each other by behaving in the same way or by giving each other similar advantages: »a reciprocal arrangement/agreement/relationship »We have … Financial and business terms
Curvilinear coordinates — Curvilinear, affine, and Cartesian coordinates in two dimensional space Curvilinear coordinates are a coordinate system for Euclidean space in which the coordinate lines may be curved. These coordinates may be derived from a set of Cartesian… … Wikipedia
Covariance and contravariance of vectors — For other uses of covariant or contravariant , see covariance and contravariance. In multilinear algebra and tensor analysis, covariance and contravariance describe how the quantitative description of certain geometric or physical entities… … Wikipedia
International copyright relations of Russia — The international copyright relations of Russia were virtually non existent in Tsarist Russia and during much of the history of the Soviet Union. Under the Tsars, only a few bilateral copyright treaties with other nations were concluded; these… … Wikipedia